Немного статистики: Октябрь

Структура английского предложения - это просто

Структура английского предложения
Объявление: Читайте также мой второй блог -  Diary with secrets. Где можно найти все самое интересное по психологии, отношениям и просто погрузиться в ютную атмосферу вдохновения. Переходите по ЭТОЙ ССЫЛКЕ. 
Я буду говорить о структуре предложения английского языка, поскольку со структурой корейского еще не сильно разобралась. 
Во-первых, начните переводить. Мне это очень помогло. Но не с английского на русский, а с русского на английский. Но не просто переводит, а анализировать. Я создала вот такую форму (которую можно скачать здесь) для этих целей. 
Итак. Что я делала. 
  1. Разбиваем статью (можно взять с AdMe или Стаканчика. Мне Стаканчик нравится больше - там попроще лексика) на предложения. Каждое предложение выписываем по номерам отдельно в правую колонку. В левую будем выписывать незнакомые слова и их перевод.
  2. В предложение выделяем члены предложения (подлежащее, сказуемое, дополнение, обстоятельство, определение - да-да придется вспомнить школьную программу). Это нужно потому что структура английского предложения отличается от нашей и члены предложения должны стоять в определенном порядке.
  3. Ниже идут строки. Одна из них имеет название типа "Номер предложения"., вторя - "Номер предложения испр.". Дальше - я по схеме SVOMPT (Subject (Кто?) - Verb (Что делает?) - Object (Кого?Что?) - Manner (Как?) - Place (Где?) - Time (Когда?)) пытаюсь составить предложение в первой строке. Не забываем про времена, которые мы вписываем в среднюю колонку напротив предложения.
  4. После составления предложения ввожу его в переводчик (или скидываю другу, который знает английский, если он не занят) и смотрю что вышло. Иногда выходит бред полный. Тогда сижу, пытаюсь найти ошибку (время не то, или предлоги не те, фразовый глагол не тот или что-то другое). 
  5. Когда ошибка найдена ищу правило, которое объяснило бы мою ошибку и выписываю его в мою рабочую тетрадь. 
  6. Пишу исправленное предложение в строку 2 с пометкой "испр.".
  7. Выписываю незнакомые слова в словарик в конце текста (при этом проговариваю их), а потом добавляю их в приложение "Мой словарь", о котором я говорила ранее в этом блоге.
Хочу сказать, что мне этот метод действительно помогает. Я учу новые слова и начинаю понимать как именно строится английское предложение. Во всяком случае, за 2 месяца, что я сначала повторяла выученное еще в школе 5 лет назад и время, когда я уже осознанно учу английский, мой друг говорит мне, что мое письмо значительно улучшилось и я делаю меньше ошибок в структуре.

Не забывайте подписывать на мой блог. Вас ждет много интересных фактов и полезной информации. Чтобы подписаться, нажмите СЮДА.

Вы уже попробовали мою методику? Делитесь в комментариях.

Посмотреть все статьи блога вы можете если перейдете в "Архив".

 Если вам понравилась моя статья, то поделитесь ею с друзьями, а так же подписывайтесь на рассылку, чтобы первым узнавать обо всем новом.

Комментарии